VI. Festival národů Podyjí / VI. Kulturfest der Thayavölker
22.7. – 24.7.2005 Mikulov / Nikolsburg
22. 7. pátek / Freitag
17:00 Dietrichsteinská hrobka / Gruft der Dietrichsteiner
Milan Lukáč: Krajiny snů / Traumlandschaften
Vernisáž výstavy obrazů a soch / Vernissage der Ausstellung mit Bildern und Skulpturen
20:00 Zámecká zahrada / Schlosspark
Trojfestival „Sousedé“ / Trifestival „Nachbarn“
Národoposiné soubory Pálava a jejich hosté / Folkloregruppe Pálava und ihre Gäste
23. 7. sobota / Samstag
od 10:00 Náměstí / ab 10:00 Hauptplatz
Speciality národních kuchyní / Kulinarische Spezialitäten der Volksgruppen
anglická kuchyně / Englische Küche
Hotel Drnholec
arménská kuchyně / armenische Küche
Hasmin Edik Vardanjan, Brno / Brünn
balkánská kuchyně / balkanische Küche
Pobytové středisko Zbýšov
čečenská kuchyně / tschetschenische Küche
Pobytové středisko Zbýšov
holandská kuchyně / niederländisch Küche
Eric Mann, Mikulov / Nikolsburg
česká kuchyně / tschechische Küche
Pavlína Parasková a Ivo Šklíba
chorvatská kuchyně / kroatische Küche
Nikola Ninič, Hustopeče
italská kuchyně / italienische Küche
Andrea Sendrejová, Mikulov / Nikolsburg
maďarská kuchyně / ungarische Küche
Eva Bazarová, Brno / Brünn
moravská kuchyně / mährische Küche
Tomáš Výhoda, Mikulov / Nikolsburg
rómská kuchyně / Roma Küche
rodina Růžičkova, Mikulov / Nikolsburg
ruská kuchyně / russische Küche
Pobytové středisko Zbýšov
srbská kuchyně / serbische Küche
manželé Simovičovi, Mikulov / Nikolsburg
ukrajinská kuchyně / ukrainische Küche
Pobytové středisko Zbýšov
valašská kuchyně / walachische Küche
Ivana Tesaříková a Jura Holáň, Mikulov / Nikolsburg
koktejly za lepší svět / Cocktails für eine bessere Welt
Barbara a Tom, Vídeň / Wien
vídeňská kuchyně / Wiener Küche
Jitka Plesz, Mikulov / Nikolsburg
vietnamská kuchyně / Vietnamesische Küche
Thi Lien, Hustopeče
11:00 Štukový sál / Stucksaal
Jakub Štětka Močál: Převozy / Personentransporte
Vernisáž výstavy – dokumentární fotografie z prostředí sanitek a lidí kolem nich / Eröffnung der Ausstellung – Dokumentarfotografien aus dem Sanitätmillieu
13:00 – 24:00 Radnice, Náměstí / Rathaus, Hauptplatz
Ochutnávka vín / Weinverkostung
Mužské pěvecké sbory / Männergesangschore
10:00 – 22:00 Náměstí / Hauptplatz
Soubory a sólisté národnostních skupin / Ensembles und Solisten der Volksgruppen
10:00 Národopisný soubor Palavánek a cimbálová muzika ZUŠ / Folkloregruppe Palavánek und Zimbelgruppe
11:00 RUT, židovské tance / jüdische Tänze
Mužský pěvecký sbor z Březí / Männergesangschor aus Pulgram
12:00 Pirin, soubor bulharských lidových tanců / Bulgarisches Tanzensamble
12:30 Tři hrnce, romské trio / Roma Trio
13:00 Rosen Trio, romský jazz Mikulov / Roma Jazz Nikolsburg
14:00 Samvel & Stepan Melikjan, arménské písně / armenische Lieder
15:00 June Rowen, evergreeny / Evergreens
15:15 TIFERET, židovské písně / jüdische Lieder
16:15 Mužácký pěvecký sbor z Dolních Dunajovic, / Männergesangschor, Dolní Dunajovice (Untertanowitz)
16:30 Činna, židovské písně / jüdische Lieder
Mužský pěvecký sbor z Březí / Männergesangschor aus Pulgram
17:30 ÚJEZD, písně východu / Lieder aus dem Osten
19:00 Mužský pěvecký sbor z Pohořelic / Männergesangschor aus Poherlizt
19:30 BLACK & WHITE, kytarové duo / Gittarenduo
20:30 Bratfisch, vídeňské písně z Balkánu / Wiener Lieder aus dem Balkan
V českém a německém jazyce moderují Veronika Červinka Janýrová a Jaromír Crhan / Moderation in Tschechischer und Deutscher Sprache Veronika Červinka Janýrová und Jaromír Crhan
24. 7. neděle / Sonntag
10:00 Náměstí / Hauptplatz
Permanent Breakfast
Veřejná snídaně / Öffentliches Frühstück
Setkání sousedů / Treffen der Nachbarn
Přátelské setkání obyvatel Galanty a Mikulova / Freundschaftliches Beisammensein der Bewohner aus Galanta und Mikulov
slovenské a české soubory / slowakische und tschechische Ensembles