VII. Festival národů Podyjí / VII. Kulturfest der Thayavölker
21.7. – 23.7.2006 Mikulov / Nikolsburg
21. 7. pátek / Freitag
20:00 Zámecká zahrada / Schlosspark
Trojfestival „Sousedé“ / Tri-festival „Nachbarn“
Vystoupí domácí soubory a jejich hosté ze Slovenska a Rakouska / Zusammentreffen heimischer folkloristischer Ensembles, sowie ihrer Gäste aus der Slowakei und Österreich
v případě nepříznivého počasí zámecký sklep U obřího sudu / Beim Schlechtwetter findet die Veranstaltung im Schlosskeller Zum Riesenfaß statt
22. 7. sobota / Samstag
od 10:00 Náměstí / ab 10:00 Hauptplatz
Speciality národních kuchyní / Kulinarische Spezialitäten der Volksgruppen
anglická kuchyně / Englische Küche
Hotel Drnholec
arménská kuchyně / armenische Küche
Edik Vardanjan, Brno
česká kuchyně / tschechische Küche
Pavlína Parasková a Ivo Šklíba, Mikulov
italská kuchyně / italienische Küche
Andrea Sendrejová, Mikulov
klelečská kuchyně / kelczke Küche
Jiří Pitrun, Brno
maďarská kuchyně / ungarische Küche
rodina Lázyova, Mikulov
moravská kuchyně / mährische Küche
Tomáš Výhoda, Mikulov
rakouská kuchyně / österreichische Küche
Christine Wimmer, Mistelbach
romská kuchyně / Roma Küche
rodina Růžičkova, Mikulov
slovenská kuchyně / slowakische Küche
Kammenný Mlyn – Vajarský, Plavecký Štvrtok
srbská kuchyně / serbische Küche
manželé Simovičovi, Mikulov
ukrajinská kuchyně / ukrainische Küche
Pobytové středisko Zbýšov
valašská kuchyně / walachische Küche
Holaňovi, Mikulov
vídeňská kuchyně / Wiener Küche
Jitka Plesz, Stanislava Cahová a Zdeněk Novotný, Vídeň
zakarpatská kuchyně / ruthenische Küche
Olga Pitrunová, Horní Věstonice
koktejly za lepší svět / Cocktails für eine bessere Welt
Barbara a Tom, Vídeň
14:00 – 24:00 Radnice, Náměstí / Rathaus, Hauptplatz
Ochutnávka vín / Weinverkostung
Cimbálová muzika Klaret / Zimbelmusik Klaret
10:00 – 22:00 Náměstí / Hauptplatz
Soubory a sólisté národnostních skupin / Ensembles und Solisten der Volksgruppen
10:00 Zahájení festivalu, / Festivaleröffnung
10:30 Národopisný soubor Hrozének, Bulhary / Hrozének Folkloreensemble aus Bulhary
11:00 Mužský a ženský pěvecký sbor z Březí, / Männer- und Frauengesangschor aus Bratelsbrunn
11:30 Romenstudio, romské písně / roma Lieder
12:15 Újezd, Pobytové středisko Zbýšov / Asyl Wohnheim Zbýšov
13:15 June Rowen, evergreeny / evergreens
14:00 Duo Matolini, kytarové balady / Gittarebaladen
14:45 Samvel & Stepan Melikjan, arménské písně / armenische Lieder
15:30 Petr Štěpánek, Flamenco
16:30 Mužský a ženský pěvecký sbor z Dolních Dunajovic, / Männer- und Frauengesangschor, Dolní Dunajovice (Untertanowitz)
17:00 Marek E-band Rock, československo-slovensko-polské písně / tschechoslowakische-slowakische-polnische Lieder
18:00 Činna, rockové šansony / Rockchansons
19:30 Rosen Trio, romský jazz Mikulov / Roma Jazz Nikolsburg
20:45 SCHODIŠTĚ, legenda pražských salonů / Legende aus der Prager Salons
22:30 Lesní zvěř, drum’n’bass, jaz & psychedelic
Možné překvapení pro děti / Mögliches Überraschungsprogramm für Kinder:
Divadlo Cuk a Kuk – Karel Korda, Brno
prostor před Dietrichsteinskou hrobkou / Theater Cuk a Kuk – Karel Korda, Brünn
Platz vor der Dietrichsteiner Gruft
Moderují v českém i německém jazyce Veronika Červinka Janýrová a Jaromír Crhan / Moderation in Tschechischer und Deutscher Sprache Veronika Červinka Janýrová und Jaromír Crhan
23. 7. neděle / Sonntag
10:00 Náměstí / Hauptplatz
Permanent Breakfast
Veřejná snídaně / Öffentliches Frühstück